European Capitals of CultureΠοιειν Και Πραττειν - create and do

Poetry Connections between ECoC cities

Matera 2019

A statement by Franco Arminio (23.10.2014)

“We should find a way to bring back its people,” said poet Franco Arminio, one of the most influential cultural people involved in the defense and support of Southern Italy. Interviewed by newspaper Repubblica he said, “we can’t make the future without youth. [...] Matera must get out of the capitalist system, like all the South, to establish a new way of acting, close to the rhythms of poetry and art, to discover our land and develop it, with social experiences, and aggregation as a result.”

Source: Italian City Matera Was Chosen Europe’s Capital of Culture in 2019 - Structural Action Required to Take Advantage of the Opportunity

By Marco Tistarelli, Epoch Times | October 22, 2014

http://www.theepochtimes.com/n3/1035595-matera-in-italy-is-capital-city-of-culture-for-europe-in-2019/

http://www.theepochtimes.com/n3/1035595-matera-in-italy-is-capital-city-of-culture-for-europe-in-2019/

 

Valletta 2018 and Leeuwarden 2018

Poetry in Potato Bags Shipment on Way to Malta

The first shipment of Poetry in Potato Bags has left Leeuwarden and is making its way to our shores. The Poetry in Potato Bags is a joint project between Leeuwarden’s ‘Potatoes Go Wild’, Inizjamed, Aġenzija Appoġġ and the Valletta 2018 Foundation which involves sending poetry in potato bags from Leeuwarden to Malta and vice-versa.

Poetryand taqbiliet are written by children with the help of literacy workshops delivered by Maltese poets Emanuel Attard Cassar and Rita Spiteri. Children are also introduced to potato farming practices by local potato farmer Michael Caruana. These poems are then shipped to Leeuwarden in potato bags, thus combining the realms of poetry and agriculture. The finished collection of poems will feature in Leeuwarden’s Bid Book for European Capital of Culture 2018.

Fryslân, a region in the Netherlands of which Leeuwarden is the capital city, has a healthy business relationship with Malta where potato seeds are exported to Malta. After the potatoes are grown from seed, Malta sends the fully-grown potatoes to the Netherlands. 

Source:

http://www.valletta2018.org/about/eu-culture-capitals-news-overview/eu-culture-capitals-news/First-Poetry-in-Potato-Bags-Shipment-on-Way-to-Malta

 

 

Marseille 2013

                   

                    Charite

centre international de poésie Marseille

Eric Giraud

Address:

2, rue de la Charite

13236 Marseille

http://www.cipmarseille.com/

 

 

Maribor 2012: STREET POETRY

in context of project: SLOVENIAN BOOK DAYS

http://www.maribor2012.eu/en/nc/event/prikaz/3266544/

Street Poetry is a street action by the Slovenian Book Days literary festival in Maribor, staged to bring poetry closer to a broader audience. Project author Nino Flisar invited 10 poets of the younger and middle generation to participate in this year’s event. The work of participating poets will appeal to passers-by from 70 billboards, set up in six partner towns of the European Capital of Culture from September 1st to September 10th, 2012. Participating poets include David Bedrač, Anja Golob, Stanka Hrastelj, Alenka Jovanovski, Petra Kolmančič, Katja Plut, Ivo Stropnik, Denis Škofič, Jan Šmarčan and Lučka Zorko.
We are all too used to billboards signalling upcoming events or advertising the newest and latest products and services, as these giant urban spaces are only rarely used to parlay a different or more unusual message. So why not poetry? Why should this omnipresent “aggressive medium” be used solely for commercial purposes without ever turning to art? Four years ago we decided to enrich our city with a bit of poetry by Maribor-based poets, which would appeal to all passers-by. During these four years the inhabitants of Maribor became well acquainted with contemporary poetry. The year of the European Capital of Culture enabled us to expand the fifth instalment of our project onto other partner towns and include poets from the entire Eastern cohesion region. We are well aware of poetry having a narrow “target audience”, but sometimes an idea simply needs a slight push to reach the people and our action is a great opportunity to bring poetry to a broader audience. The group of potential readers is over 200.00 people deep, which is reason enough to “contaminate” the city streets with an aesthetically pleasing and content-rich dose of poetry in order to make people aware of the existing artistic contents and make these contents a part of their everyday lives.
Project head Nino Flisar on selected poetry: “Poetry is very diverse, so it is difficult and also unfair to try and describe it in a few simple sentences. I would prefer the people take their time, read it and form their own opinion. Let me stress that I have intentionally chosen quite a few poems about modern urban life patterns, including their characteristics and inevitable traps. I wish for people to stop and think, to ponder on their life and the environment they live in, to sometimes question a thing or two, try to view it from a different and even critical perspective – and, if some of those things turn out to be bad, to try and change them, be it on a personal or social level. This is the reason behind billboard poetry, because poets are subtle observers and confessors and poetry is always stacked with deep feelings of the world and life, happening here and now. Many-a person can and has found his true self in a single poem; a poem is a means of debate and communication – and that is precisely the aim of street poetry.”



 

^ Top

« Poetry | Painting »